TOC Prev 117 / 500 Next

LOOK AFTER

CUIDAR DE

Cuidar o hacerse cargo de alguien o algo.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). Can you look after my dog while I'm away?

¿Puedes cuidar de mi perro mientras estoy fuera?

Ejemplos

(1). She looks after her elderly grandmother every weekend.

Ella cuida de su abuela anciana todos los fines de semana.

(2). The babysitter will look after the children tonight.

La niñera cuidará de los niños esta noche.

(3). He needs to look after his health better.

Él necesita cuidar mejor su salud.

Significado y uso

Look after es un phrasal verb muy común en inglés que significa cuidar de o hacerse cargo de alguien o algo. Se usa cuando una persona se responsabiliza del bienestar, seguridad o mantenimiento de otra persona, animal, objeto o situación.

Contexto y situaciones comunes

Este phrasal verb se utiliza frecuentemente en situaciones cotidianas y es informal pero apropiado en casi cualquier contexto. Los hablantes de inglés lo usan para referirse a:

  • Cuidado de personas: niños, ancianos, familiares
  • Cuidado de animales: mascotas durante ausencias
  • Cuidado de objetos: casas, plantas, pertenencias
  • Cuidado personal: salud, bienestar propio

Equivalentes en español

La traducción más natural es “cuidar de” o simplemente “cuidar”. También puede expresarse como:

  • Hacerse cargo de
  • Atender
  • Vigilar
  • Velar por

Ejemplos adicionales

“Who will look after the office while you’re on vacation?”“¿Quién se hará cargo de la oficina mientras estás de vacaciones?”

“Parents need to look after their children’s education.”“Los padres necesitan velar por la educación de sus hijos.”

Notas importantes

  1. Look after siempre va seguido de un objeto directo (persona, animal o cosa que se cuida)
  2. Es más común en inglés británico, aunque se usa universalmente
  3. No confundir con “look for” (buscar) o “look at” (mirar)