TOC Prev 459 / 506 Next

TO BLAME

TENER LA CULPA / SER CULPABLE

Expresión que se usa para indicar que alguien o algo es responsable de un problema, error o situación negativa.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). I think the government's to blame really.

Creo que realmente el gobierno tiene la culpa.

Ejemplos

(1). Who is to blame for this mess?

¿Quién tiene la culpa de este desastre?

(2). The weather is to blame for the delay.

El clima es culpable del retraso.

(3). Don't blame me for what happened.

No me culpes por lo que pasó.

Uso y Estructura

La expresión ‘to blame’ se usa principalmente en dos construcciones:

1. Como adjetivo predicativo

  • Estructura: [Sujeto] + be + to blame (for something)
  • Traducción: tener la culpa (de algo) / ser culpable (de algo)
  • Ejemplo: She is to blame = Ella tiene la culpa

2. Como verbo

  • Estructura: blame + [objeto] + for + [razón]
  • Traducción: culpar a alguien por algo
  • Ejemplo: I blame him for the accident = Lo culpo por el accidente

Diferencias con el Español

En inglés, ‘to blame’ puede funcionar como:

  • Adjetivo: The driver is to blame (El conductor tiene la culpa)
  • Verbo: I blame the driver (Culpo al conductor)

En español, generalmente usamos:

  • Tener la culpa: más común y natural
  • Ser culpable: más formal
  • Culpar: como verbo transitivo

Expresiones Relacionadas

  • Don’t blame me: No me culpes
  • Nobody’s to blame: Nadie tiene la culpa
  • The blame lies with: La culpa recae en
  • Shift the blame: Echar la culpa a otro