OR WHATEVER
O LO QUE SEA
Expresión informal que se usa para indicar algo vago, impreciso, o para mostrar indiferencia hacia alternativas similares.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). The challenge or whatever is doing it under budget.
El desafío o lo que sea es hacerlo con un presupuesto limitado.
Ejemplos
(1). We can go to the movies, restaurant, or whatever you prefer.
Podemos ir al cine, al restaurante, o lo que sea que prefieras.
(2). Just bring some snacks, drinks, or whatever for the party.
Solo trae algunos aperitivos, bebidas, o lo que sea para la fiesta.
(3). He's studying medicine or whatever at university.
Está estudiando medicina o lo que sea en la universidad.
Uso y Contexto
La expresión “or whatever” es muy común en inglés informal y tiene varios equivalentes en español:
Traducciones Principales
- “o lo que sea” - La traducción más directa y común
- “o algo así” - Cuando se refiere a algo similar
- “o cualquier cosa” - En contextos más generales
- “o como se llame” - Cuando no se recuerda el nombre exacto
Funciones Comunicativas
-
Vaguedad intencional: Se usa cuando no queremos ser específicos
- “Bring a book, magazine, or whatever” = “Trae un libro, revista, o lo que sea”
-
Indiferencia: Muestra que las opciones son equivalentes para el hablante
- “Coffee, tea, or whatever is fine” = “Café, té, o lo que sea está bien”
-
Desconocimiento: Cuando no estamos seguros del término exacto
- “He works in marketing or whatever” = “Trabaja en marketing o algo así”
Diferencias Culturales
En español, la expresión “o lo que sea” puede sonar más directa o incluso un poco brusca en ciertos contextos formales. En inglés, “or whatever” es ampliamente aceptado en conversaciones casuales, mientras que en español formal es mejor usar alternativas como:
- “o algo por el estilo”
- “o algo parecido”
- “entre otras opciones”
Registro de Uso
Informal: Perfecto para conversaciones casuales entre amigos Semi-formal: Usar con precaución, mejor optar por alternativas más corteses Formal: Evitar completamente, usar expresiones más precisas