TOC Prev 428 / 506 Next

OF LITTLE

DE POCO / POCA

Expresión que indica que algo tiene escaso valor, importancia o significado. Se usa antes de sustantivos para minimizar su relevancia.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). It was of little relevance really.

Era de poca relevancia realmente.

Ejemplos

(1). This information is of little value to us.

Esta información es de poco valor para nosotros.

(2). Her opinion was of little importance in the decision.

Su opinión era de poca importancia en la decisión.

(3). The problem is of little consequence now.

El problema es de poca consecuencia ahora.

Uso y Patrones

La expresión “of little” se usa en inglés para indicar que algo tiene escaso valor, importancia o significado. En español, se traduce típicamente como “de poco” (masculino) o “de poca” (femenino), concordando con el género del sustantivo que le sigue.

Estructura Gramatical

  • Inglés: “of little” + sustantivo (sin concordancia de género)
  • Español: “de poco/poca” + sustantivo (con concordancia de género)

Ejemplos de Concordancia

  • Of little valuede poco valor (masculino)
  • Of little importancede poca importancia (femenino)
  • Of little usede poco uso (masculino)
  • Of little helpde poca ayuda (femenino)

Diferencias con el Español

En español, también podemos usar expresiones alternativas como:

  • “tiene poca importancia” (en lugar de “es de poca importancia”)
  • “sin mucha relevancia”
  • “de escaso valor”
  • “poco significativo”

Consideraciones Idiomáticas

Esta construcción es muy común en inglés formal y académico, mientras que en español coloquial es más natural usar “poco importante”, “sin importancia” o “que no importa mucho”.