BY FAR
CON MUCHO / POR MUCHO / CON DIFERENCIA
Expresión que se usa para enfatizar que algo es muy superior o diferente comparado con otras opciones, sin ninguna duda.
Ver en WordReferenceOraciones principales
(op). The rise in unemployment was by far the highest.
El aumento del desempleo fue con mucho el más alto.
Ejemplos
(1). This is by far the best restaurant in town.
Este es con diferencia el mejor restaurante de la ciudad.
(2). She is by far the most talented student in the class.
Ella es por mucho la estudiante más talentosa de la clase.
(3). This method is by far the most efficient one.
Este método es con mucho el más eficiente.
Uso y significado
BY FAR es una expresión adverbial que se utiliza para enfatizar superioridad o diferencia notable entre algo y las demás opciones. Equivale a decir “sin duda alguna” o “definitivamente”.
Traducciones principales
- Con mucho: la traducción más común y natural
- Por mucho: alternativa frecuente
- Con diferencia: más formal, común en España
- De lejos: menos común pero válida
Posición en la oración
BY FAR típicamente se coloca:
- Antes del adjetivo superlativo: “by far the best” → “con mucho el mejor”
- Después del verbo: “is by far” → “es con mucho”
Diferencias con el español
En español, las expresiones equivalentes pueden variar según el registro:
- Formal: “con diferencia”, “notablemente”
- Informal: “con mucho”, “por mucho”
- Regional: En algunos países se prefiere “de lejos”
Ejemplos adicionales
- “This car is by far the most expensive” → “Este auto es con mucho el más caro”
- “By far the worst decision” → “Con diferencia la peor decisión”