TOC Prev 173 / 500 Next

WOULDN'T HURT A FLY

NO HARÍA DAÑO NI A UNA MOSCA

Ser muy gentil e inofensivo, incapaz de hacer daño a nadie.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). He's so kind, he wouldn't hurt a fly.

Es tan bondadoso que no haría daño ni a una mosca.

Ejemplos

(1). Don't worry about Sarah, she wouldn't hurt a fly.

No te preocupes por Sarah, no haría daño ni a una mosca.

(2). My grandfather looks tough, but he wouldn't hurt a fly.

Mi abuelo se ve rudo, pero no haría daño ni a una mosca.

(3). The old dog wouldn't hurt a fly, despite his fierce bark.

El perro viejo no haría daño ni a una mosca, a pesar de su ladrido feroz.

Significado y uso

La expresión wouldn’t hurt a fly se usa en inglés para describir a una persona (o animal) que es extremadamente gentil, bondadosa e inofensiva. La idea es que la persona es tan pacífica que ni siquiera lastimaría a una criatura tan pequeña e insignificante como una mosca.

Contexto y tono

Esta expresión es informal y se usa comúnmente en conversaciones cotidianas. Tiene un tono afectuoso y protector, y se emplea para:

  • Defender a alguien que ha sido acusado de algo negativo
  • Describir la naturaleza pacífica de una persona
  • Tranquilizar a otros sobre el carácter inofensivo de alguien

Equivalente en español

El equivalente más directo en español es “no haría daño ni a una mosca”, que es una traducción literal que funciona perfectamente en nuestro idioma. También podemos usar expresiones como “es incapaz de hacer daño a una mosca” o “no es capaz de matar ni una mosca”.

Ejemplos de uso

  • “I can’t believe they accused him of violence - he wouldn’t hurt a fly.”

  • “No puedo creer que lo hayan acusado de violencia - no haría daño ni a una mosca.”

  • “The new teacher seems strict, but she wouldn’t hurt a fly.”

  • “La nueva maestra parece estricta, pero no haría daño ni a una mosca.”

Notas importantes

  1. Contraste con apariencias: Esta expresión se usa frecuentemente para crear contraste entre la apariencia de una persona y su verdadera naturaleza gentil.

  2. Uso defensivo: Comúnmente se emplea para defender a alguien cuando otros tienen una percepción negativa o errónea sobre esa persona.