EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING
NO HAY MAL QUE POR BIEN NO VENGA
Algo bueno surge de las situaciones difíciles o malas.
Ver en WordReferenceOración principal
(op). Losing that job led to a better one—every cloud has a silver lining.
Perder ese trabajo me llevó a conseguir uno mejor—no hay mal que por bien no venga.
Ejemplos
(1). The flight was cancelled, but we discovered a wonderful little town while waiting—every cloud has a silver lining.
Se canceló el vuelo, pero descubrimos un pueblito maravilloso mientras esperábamos—no hay mal que por bien no venga.
(2). Breaking my leg was terrible, but it gave me time to write my novel. Every cloud has a silver lining.
Romperme la pierna fue terrible, pero me dio tiempo para escribir mi novela. No hay mal que por bien no venga.
(3). She always says every cloud has a silver lining when things go wrong.
Ella siempre dice que no hay mal que por bien no venga cuando las cosas salen mal.
Significado y uso
La expresión inglesa “every cloud has a silver lining” significa que incluso en las situaciones más difíciles o negativas, siempre hay algo positivo que puede resultar de ellas. Es equivalente al dicho español “no hay mal que por bien no venga”.
Contexto y registro
Esta frase se usa comúnmente en el inglés cotidiano, especialmente cuando se intenta consolar a alguien que está pasando por una situación difícil o cuando se reflexiona sobre experiencias pasadas que inicialmente parecían negativas pero resultaron beneficiosas. Tiene un tono optimista y esperanzador.
Origen de la expresión
La frase hace referencia a las nubes que, aunque parecen oscuras y amenazantes, tienen un borde plateado cuando la luz del sol las ilumina por detrás. Esta imagen visual simboliza que hasta en los momentos más oscuros hay esperanza.
Ejemplos adicionales:
- “The company went bankrupt, but now I’m my own boss. Every cloud has a silver lining.” (La empresa quebró, pero ahora soy mi propio jefe. No hay mal que por bien no venga.)
- “Don’t worry about the rain ruining our picnic—every cloud has a silver lining.” (No te preocupes por la lluvia que arruinó nuestro picnic—no hay mal que por bien no venga.)
Notas importantes
-
Uso consolador: Se usa frecuentemente para animar a alguien que está desanimado o para ayudar a ver el lado positivo de una situación adversa.
-
Reflexión retrospectiva: También se emplea al mirar hacia atrás y reconocer cómo algo que parecía malo resultó ser beneficioso a largo plazo.