TOC Prev 98 / 500 Next

BACK UP

RESPALDAR

Apoyar con evidencia o retroceder.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). Can you back up your claims with evidence?

¿Puedes respaldar tus afirmaciones con evidencia?

Ejemplos

(1). I need to back up my computer files before the update.

Necesito hacer una copia de seguridad de mis archivos antes de la actualización.

(2). Please back up the car slowly into the parking space.

Por favor, retrocede el carro lentamente hacia el espacio de estacionamiento.

(3). My manager always backs me up during difficult meetings.

Mi jefe siempre me respalda durante las reuniones difíciles.

Significado del phrasal verb “back up”

El phrasal verb “back up” tiene varios significados principales en inglés, siendo los más comunes:

1. Respaldar o apoyar con evidencia

Se usa cuando alguien necesita proporcionar pruebas o apoyo para sostener una afirmación, teoría o argumento.

  • The scientist backed up her theory with extensive research. (La científica respaldó su teoría con investigación exhaustiva.)
  • You should back up your story with witnesses. (Deberías respaldar tu historia con testigos.)

2. Dar apoyo moral o emocional

Se refiere a apoyar a una persona en situaciones difíciles o conflictivas.

  • Don’t worry, I’ll back you up in the meeting. (No te preocupes, te apoyaré en la reunión.)
  • My friends always back me up when I need them. (Mis amigos siempre me apoyan cuando los necesito.)

3. Retroceder o mover hacia atrás

Se usa para describir el movimiento hacia atrás, especialmente con vehículos.

  • Back up the truck to the loading dock. (Retrocede el camión hacia el muelle de carga.)
  • I had to back up to let the ambulance pass. (Tuve que retroceder para dejar pasar la ambulancia.)

4. Hacer copias de seguridad (informática)

En el contexto tecnológico, significa crear copias de seguridad de datos o archivos.

  • Remember to back up your photos to the cloud. (Recuerda hacer una copia de seguridad de tus fotos en la nube.)
  • The system automatically backs up data every night. (El sistema automáticamente hace copias de seguridad de los datos cada noche.)

Equivalentes en español

Dependiendo del contexto:

  • Respaldar (con evidencia o apoyo)
  • Apoyar (dar soporte moral)
  • Retroceder (movimiento hacia atrás)
  • Hacer copia de seguridad (informática)

Registro y uso

Este phrasal verb es muy común en el inglés cotidiano y se usa tanto en contextos formales como informales. Es especialmente frecuente en:

  • Conversaciones de trabajo
  • Situaciones académicas
  • Contexto tecnológico
  • Conducción de vehículos

Notas importantes

  1. El significado de “back up” cambia completamente según el contexto, por lo que es importante prestar atención a la situación para interpretarlo correctamente.
  2. En informática, “backup” también puede usarse como sustantivo (una copia de seguridad), mientras que “back up” es el verbo (hacer la copia de seguridad).
  3. Cuando se refiere a retroceder con un vehículo, también se puede decir “back out” si es salir de un lugar marcha atrás.