TOC Prev 256 / 506 Next

AT TIMES

A VECES / EN OCASIONES

Expresión adverbial que indica que algo ocurre ocasionalmente o de manera intermitente, pero no siempre ni con regularidad.

Ver en WordReference

Oraciones principales

(op). It can be slightly frustrating at times.

Puede ser un poco frustrante a veces.

Ejemplos

(1). She feels lonely at times, even when surrounded by friends.

Se siente sola a veces, incluso cuando está rodeada de amigos.

(2). The weather here is unpredictable at times.

El clima aquí es impredecible en ocasiones.

(3). At times, I wonder if I made the right decision.

A veces me pregunto si tomé la decisión correcta.

Uso y Significado

‘At times’ es una expresión adverbial que indica frecuencia ocasional o intermitente. Su equivalente más directo en español es ‘a veces’ o ‘en ocasiones’, aunque también puede traducirse como ‘de vez en cuando’ o ‘algunas veces’.

Diferencias con el Español

  • Posición en la oración: En inglés, ‘at times’ suele aparecer al final de la oración, mientras que en español ‘a veces’ puede ir al principio, en medio o al final.
  • Registro: ‘At times’ tiene un tono ligeramente más formal que ‘sometimes’, similar a como ‘en ocasiones’ es más formal que ‘a veces’ en español.

Ejemplos de Traducción

  • Al final de oración: “Life is difficult at times” → “La vida es difícil a veces”
  • Al inicio: “At times, we all need help” → “A veces, todos necesitamos ayuda”
  • Registro formal: “The system fails at times” → “El sistema falla en ocasiones”

Expresiones Similares

  • Sometimes = A veces (más común y casual)
  • Occasionally = De vez en cuando, ocasionalmente
  • From time to time = De vez en cuando, de tiempo en tiempo
  • Every now and then = De vez en cuando, cada cierto tiempo