YEAR IN / YEAR OUT
AÑO TRAS AÑO
Cada año de manera consistente y repetitiva.
Ver en WordReferenceOración principal
(op). They vacation there year in, year out.
Van de vacaciones allí año tras año.
Ejemplos
(1). He wears the same costume to the party year in, year out.
Usa el mismo disfraz para la fiesta año tras año.
(2). The company has been profitable year in, year out.
La empresa ha sido rentable año tras año.
(3). She sends us Christmas cards year in, year out.
Nos envía tarjetas navideñas año tras año.
Significado y uso
La expresión “year in, year out” significa año tras año o cada año sin excepción. Se utiliza para enfatizar que algo ocurre de manera consistente y repetitiva durante muchos años consecutivos.
Contexto y tono
Esta expresión es de registro neutro y se puede usar tanto en contextos formales como informales. Es común en el inglés hablado y escrito, y transmite una sensación de continuidad o rutina establecida a lo largo del tiempo.
Equivalentes en español
Las traducciones más naturales incluyen:
- Año tras año
- Cada año
- Todos los años sin falta
- De año en año
Ejemplos de uso
The festival attracts thousands of visitors year in, year out. El festival atrae a miles de visitantes año tras año.
My grandmother bakes the same pie recipe year in, year out. Mi abuela hornea la misma receta de pastel año tras año.
The team has struggled with injuries year in, year out. El equipo ha luchado con lesiones año tras año.
Notas importantes
- Estructura fija: La expresión siempre mantiene el orden “year in, year out” y no se puede alterar.
- Énfasis en la repetición: A diferencia de simplemente decir “every year”, esta expresión enfatiza la naturaleza repetitiva y a veces monótona de la acción.