TOC Prev 167 / 500 Next

RAINING CATS AND DOGS

LLOVIENDO A CÁNTAROS

Expresión idiomática para describir lluvia muy intensa.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). We can't go out, it's raining cats and dogs.

No podemos salir, está lloviendo a cántaros.

Ejemplos

(1). I forgot my umbrella and it started raining cats and dogs on my way home.

Olvidé mi paraguas y empezó a llover a cántaros camino a casa.

(2). The picnic was cancelled because it was raining cats and dogs all morning.

El picnic se canceló porque estuvo lloviendo a cántaros toda la mañana.

(3). Look outside! It's raining cats and dogs again.

¡Mira afuera! Está lloviendo a cántaros otra vez.

Significado y uso

“Raining cats and dogs” es una expresión idiomática muy común en inglés que significa “lloviendo muy fuerte” o “lloviendo intensamente”. Esta frase colorida se usa para describir una lluvia torrencial, similar a nuestras expresiones “lloviendo a cántaros”, “cayendo chuzos de punta” o “lloviendo como si el mundo se acabara”.

Contexto y registro

Esta expresión es informal y se usa principalmente en conversaciones cotidianas. Los hablantes nativos la emplean con frecuencia para describir el clima de manera expresiva y un poco exagerada. Tiene un tono descriptivo y a veces dramático, pero no es vulgar ni ofensiva.

Equivalentes en español

En español tenemos varias expresiones similares:

  • Lloviendo a cántaros (la más común)
  • Cayendo chuzos de punta
  • Lloviendo como si el mundo se acabara
  • Diluviando

Ejemplos de uso real

Inglés: “I can’t believe it’s raining cats and dogs on the day of our wedding!” Español: “¡No puedo creer que esté lloviendo a cántaros el día de nuestra boda!”

Inglés: “Traffic was terrible because it was raining cats and dogs during rush hour.” Español: *“El tráfico estaba terrible porque estaba lloviendo a cántaros en hora pico.”

Notas importantes

  1. No se traduce literalmente: Nunca intentes traducir esta expresión palabra por palabra. Los hablantes de inglés no están pensando en gatos y perros cuando la usan.

  2. Uso exclusivo para lluvia: Esta expresión solo se usa para describir lluvia intensa, no otros fenómenos meteorológicos como nieve o granizo.

  3. Muy reconocible: Es una de las expresiones idiomáticas más conocidas del inglés, por lo que la mayoría de los hablantes nativos la entienden inmediatamente.