TOC Prev 491 / 500 Next

LAND ON YOUR FEET

SALIR A FLOTE

Recuperarse bien de una dificultad o situación adversa.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). Don't worry about her, she always lands on her feet.

No te preocupes por ella, siempre sale a flote.

Ejemplos

(1). After losing his job, he managed to land on his feet and start his own business.

Después de perder su trabajo, logró salir a flote y empezar su propio negocio.

(2). Despite the divorce and financial troubles, she somehow landed on her feet.

A pesar del divorcio y los problemas financieros, de alguna manera salió a flote.

(3). I'm sure you'll land on your feet no matter what happens.

Estoy seguro de que saldrás a flote sin importar lo que pase.

Significado y uso

La expresión “land on your feet” significa salir bien parado de una situación difícil o recuperarse exitosamente de un problema. Esta frase idiomática hace referencia a la habilidad de los gatos para caer siempre de pie, sugiriendo que alguien tiene la capacidad natural de superar obstáculos y adaptarse a circunstancias adversas.

Contexto y registro

Esta expresión es de uso informal y se emplea frecuentemente en conversaciones cotidianas. Los hablantes nativos la utilizan para:

  • Expresar confianza en la capacidad de recuperación de alguien
  • Consolar a alguien que está pasando por dificultades
  • Describir a personas resilientes que siempre encuentran soluciones

Equivalencias en español

En español, las expresiones más similares son:

  • Salir a flote
  • Caer de pie
  • Salir del paso
  • Salir bien parado/a

Ejemplos de uso

“Tom lost his apartment, but he always lands on his feet.” Tom perdió su apartamento, pero siempre cae de pie.

“Don’t worry about the company restructuring - you’ll land on your feet.” No te preocupes por la reestructuración de la empresa - saldrás a flote.

Notas importantes

  1. Connotación positiva: Esta expresión siempre implica un resultado favorable y se usa para hablar de personas con capacidad de adaptación.

  2. Uso predictivo: Frecuentemente se utiliza para predecir o expresar confianza en que alguien superará sus dificultades actuales.