GET RID OF
DESHACERSE DE
Eliminar, descartar o librarse de algo que no se desea.
Ver en WordReferenceOración principal
(op). I need to get rid of these old clothes.
Necesito deshacerme de esta ropa vieja.
Ejemplos
(1). We should get rid of that broken television.
Deberíamos deshacernos de ese televisor roto.
(2). How can I get rid of this headache?
¿Cómo puedo librarme de este dolor de cabeza?
(3). The company got rid of several employees last month.
La empresa se deshizo de varios empleados el mes pasado.
Significado y uso
La expresión “get rid of” significa deshacerse, librarse o eliminar algo que no se desea, que resulta molesto o que ya no es útil. Es una de las frases verbales más comunes en inglés y se usa tanto en contextos formales como informales.
Contextos de uso
Esta expresión se utiliza en diversas situaciones:
- Objetos físicos: I want to get rid of this old furniture (Quiero deshacerme de estos muebles viejos)
- Problemas o molestias: She’s trying to get rid of her bad habits (Está tratando de librarse de sus malos hábitos)
- Personas (en contexto laboral): The manager got rid of the inefficient workers (El gerente se deshizo de los trabajadores ineficientes)
- Síntomas o malestares: This medicine will help you get rid of the pain (Este medicamento te ayudará a eliminar el dolor)
Equivalentes en español
Los equivalentes más naturales en español son:
- Deshacerse de (el más común)
- Librarse de (especialmente para problemas)
- Eliminar (más formal)
- Tirar o botar (informal, para objetos)
Tono y registro
La expresión “get rid of” es neutra y se puede usar en cualquier contexto, desde conversaciones casuales hasta escritos más formales. Es extremadamente común en el inglés cotidiano.
Notas importantes
-
Estructura gramatical: Siempre requiere la preposición “of” después de “rid”: get rid of something/someone, nunca solo “get rid”.
-
Flexibilidad temporal: Se conjuga como cualquier verbo con “get”: got rid of (pasado), getting rid of (gerundio), will get rid of (futuro).
-
Diferencia con “throw away”: Mientras que “throw away” se refiere específicamente a tirar algo a la basura, “get rid of” es más amplio e incluye vender, regalar, donar o simplemente eliminar de cualquier manera.