TOC Prev 11 / 500 Next

FIGURE OUT

DESCIFRAR / RESOLVER / ENTENDER

Resolver o entender algo después de pensar o investigar.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). I need to figure out how to fix this.

Necesito descifrar cómo arreglar esto.

Ejemplos

(1). Can you figure out what she meant by that comment?

¿Puedes entender qué quiso decir con ese comentario?

(2). It took me hours to figure out the math problem.

Me tomó horas resolver el problema de matemáticas.

(3). We need to figure out a solution before tomorrow.

Necesitamos encontrar una solución antes de mañana.

Significado y uso de “figure out”

Figure out es un phrasal verb muy común en inglés que significa resolver, descifrar, entender o averiguar algo que requiere reflexión, análisis o investigación. No se trata de una comprensión inmediata, sino de un proceso mental para llegar a una solución o entendimiento.

Contextos de uso

Este phrasal verb se usa en conversaciones informales y formales por igual, siendo extremadamente común en el inglés cotidiano. Los hablantes nativos lo emplean cuando:

  • Necesitan resolver un problema: “I can’t figure out why my computer isn’t working” (No logro entender por qué no funciona mi computadora)
  • Intentan comprender algo complejo: “Scientists are trying to figure out how this phenomenon occurs” (Los científicos están tratando de descifrar cómo ocurre este fenómeno)
  • Buscan una solución: “Let’s figure out the best way to approach this” (Averigüemos la mejor manera de abordar esto)

Equivalentes en español

En español, dependiendo del contexto, figure out puede traducirse como:

  • Descifrar (para misterios o códigos)
  • Resolver (para problemas)
  • Entender/Comprender (para situaciones confusas)
  • Averiguar (para investigar)
  • Encontrar (para soluciones)

Ejemplos adicionales

  • “I finally figured out the answer”“Finalmente encontré la respuesta”
  • “Can you figure out his password?”“¿Puedes descifrar su contraseña?”
  • “We figured out a way to save money”“Encontramos una manera de ahorrar dinero”

Notas importantes

  1. Figure out siempre implica un proceso mental activo, no una comprensión pasiva o inmediata
  2. Es separable: se puede decir “figure it out” o “figure out the problem”
  3. Es uno de los phrasal verbs más utilizados en inglés americano y británico