TOC Prev 408 / 500 Next

FALL FOR

CAER EN / ENAMORARSE DE

Ser engañado por algo o enamorarse de alguien.

Ver en WordReference

Oración principal

(op). I can't believe I fell for that trick.

No puedo creer que caí en ese truco.

Ejemplos

(1). She fell for him the moment they met.

Se enamoró de él en el momento en que se conocieron.

(2). Don't fall for their false promises.

No caigas en sus falsas promesas.

(3). He fell for the online scam and lost his savings.

Cayó en la estafa en línea y perdió sus ahorros.

Significado y uso de ‘fall for’

Este phrasal verb tiene dos significados principales muy diferentes según el contexto:

1. Ser engañado o estafado

Cuando se usa en el contexto de engaños, trucos o estafas, ‘fall for’ significa caer en la trampa o ser engañado. Es equivalente a las expresiones españolas ‘caer en’, ‘picar el anzuelo’ o ‘tragarse el cuento’.

Ejemplos:

  • I can’t believe you fell for that obvious lie - No puedo creer que te hayas tragado esa mentira tan obvia
  • Many people fall for internet scams - Mucha gente cae en estafas de internet

2. Enamorarse

En contextos románticos, ‘fall for’ significa enamorarse de alguien, especialmente de forma rápida o inesperada. Es sinónimo de ‘fall in love with’ pero más informal.

Ejemplos:

  • I’m falling for you - Me estoy enamorando de ti
  • She fell for her best friend - Se enamoró de su mejor amigo

Registro y frecuencia

Este phrasal verb es muy común en inglés cotidiano y tiene un tono informal. Se usa frecuentemente en conversaciones casuales, películas, canciones y medios de comunicación.

Notas importantes

  1. El contexto es clave para distinguir entre los dos significados - las palabras que acompañan al phrasal verb (trick, scam, lie vs. person’s name, someone) te ayudarán a identificar el significado correcto.
  2. Siempre va seguido de la preposición ‘for’ - nunca se puede omitir esta preposición.
  3. Es un verbo irregular - el pasado es ‘fell for’ y el participio pasado es ‘fallen for’.